Когда этнограф Гаяне Шагоян и ее коллеги занялись советской повседневностью в Армении, они поняли, что история репрессий в бывшей советской республике еще не написана. Так родился проект «Armenia Total(itar)is».
Гаяне созвонилась с нами и рассказала о судьбе армянских архивов КГБ и о том, где хранятся дела репрессированных и депортированных. Она поделилась с нами соображениями об особенностях армянского восприятия советского прошлого и исследовательскими гипотезами, почему советской власти было выгодно, чтобы родственники писали доносы друг на друга.
Сайт проекта «Armenia Total(itar)is»: http://www.armeniatotalitaris.am/?lang=ru
В подкасте использовались музыкальные композиции: традиционная армянская песня «Menk kadj tohmi» (в исполнении Hespèrion XXI) и Alan Hovhaness «12 Armenian folk songs. Op. 43» (в исполнении Jeffrey Wagner).
Архив КГБ в Армении: причем тут армяно-азербайджанский конфликт?
Гаянэ Шагоян о начале исследований репрессий в советской Армении
Судьба армянских архивов КГБ
Сколько было репрессированных и депортированных в Армении?
«У нас нет точных данных о Нахичевани и Карабахе»
«Имя доносчика закроют»: вендетта, коллективная вина и люстрация в Армении
«Чаще всего доносителями были родные братья»
Незаслуженный шлейф «детей предателя»
Аргументы против раскрытия имен доносчиков
Проблема разочарования в писателях, художниках, архитекторах, которые доносили друг на друга
Дискуссия об Анастасе Микояне и истории советского периода
Проект «Armenia Total(itar)is» и книга о репрессированных в сталинское время
Будущий закон о репрессированных, вопрос личных данных и независимая Армения
«Мои студенты помнят, но государство – нет»
«Архив КГБ в Грузии – транспарентное публичное место»
Международный Мемориал внесен Минюстом РФ в реестр, предусмотренный п.10 ст.13.1 ФЗ «Об НКО».