Чеховский юмор, бальзаковский возраст и шекспировские страсти – многие устойчивые выражения русского языка отсылают к фамилиям известных писателей. Почему так произошло, и правильно ли мы понимаем значение этих фраз? В какой момент грусть становится "достоевщиной", а смех – "гомерическим хохотом"?
________
Автор эпизода: Дарья Юрченко
Звукорежиссер: Андрей Темнов
Lien intelligenthttps://pc.st/e/VdAfvYvIna
Site officielhttps://ria.ru/kak_jeto_po_russki/
Lien automatiquehttps://pc.st/e/VdAfvYvIna?a
Ajouter le podcast au site webEmbed Podcast