podcast

Шнейдер и Гандон: женские роли и мужские скандалы

26.08.2024
Listen to the episode on your favorite platforms:
  • Apple Podcasts
  • Yandex Music
  • Spotify
  • Звук
  • Castbox
  • Pocket Casts
  • Overcast
  • Castro
  • RadioPublic
Как война отправила Гортензию Шнейдер в Россию, как русские либералы и консерваторы XIX века оказались не готовы увидеть на сцене свободную женщину и невзлюбили оперетту, и как им в этом помогли цензоры и переводчики. 
 
В эпизоде использованы: 
 
фрагменты оперетты “Герцогиня Герольштейнская”, Жак Оффенбах, режиссёр Марк Минковски, Theatre Musical de Paris, 2004 
https://tinyurl.com/at4hs4me  
фрагменты оперетты “Прекрасная Елена”, Жак Оффенбах, L’Opera de Lausanne, режиссёр Мишель Фо, 2018 
https://tinyurl.com/4fzat55r  
 
Эпизоды подкаста “Закати сцену”, в которых рассказывается о монополии императорских театров: 
 
“Войско и народ с горя и радости пляшут канкан” 
https://podcast.ru/e/7syq.I.6b5a 
“Театр и цензура: 220 лет вместе” 
https://podcast.ru/e/3ciII~GEOZl  
 
Что я рекомендую прочитать о дискуссии об оперетте в России в 70-е годы XIX века: 
 
Алексей Суворин. Театральные очерки (1866 – 1876 гг). Санкт-Петербург, 1914 
https://tinyurl.com/48chhmna  
Иван Соллертинский. Жак Оффенбах. Ленинград, Малый Оперный театр, 1933  
Николай Михайловский. Дарвинизм и оперетки Оффенбаха, "Отечественные записки", 1871, No 10 
Homo Novus (Александр Кугель). Заметки, "Театр и искусство", 1905