В этом выпуске подкаста «Корешки» мы вместе с книжным блогером Екатериной Спесицевой обсуждаем книгу «В начале было кофе. Лингвомифы, речевые „ошибки“ и другие поводы поломать копья в спорах о русском языке» Светланы Гурьяновой — нон-фикшн о лингвистических мифах, языковых нормах и спорах вокруг «правильного» русского языка. Поговорили о заимствованиях и прескриптивистах, разбирали феномен «лингвофриков», поспорили о феминитивах и выяснили, в каком роде предпочитаем «кофе». Но вначале поговорили о Reddit и о разных поколениях любителей литературы.
Мы записали этот выпуск во второй раз и за это время книга Светланы подверглась цензуре, поэтому мы поговорили и про неё, а в конце спросили у Екатерины любимые произведения современной литературы и немного ушли в сторону японской прозы.
Пообщаться с нами и обсудить выпуск можно в нашем телеграм-канале.
Таймкоды:
— Знакомство с Екатериной
— Впечатления о книге за 30 секунд
— Бэкграунд гостьи: маркетинг, дизайн и чтение
— Как появился книжный сабреддит
— Разница общения: англоязычный и русскоязычный Reddit
— О чём книга «В начале было кофе»
— Цензура книги и 18+ маркировка
— Структура книги: язык и лингвомифы
— Заимствования и их роль в языке
— Языковая политика и примеры из других стран
— Можно ли заменить заимствования русскими словами
— Кто такие лингвофрики и зачем о них писать
— Прескриптивисты и «правильный» язык
— Споры о норме и изменении языка
— История слова «кофе» и его род
— Пластичность языковой нормы
— Феминитивы и их восприятие
— Внутренняя мизогиния и язык
— Причины цензуры книги
— Гендер и язык: русский vs английский
— Конфликты и дискуссии в культуре общения
— Возвращение к теме лингвофриков
— Почему в книге не хватает «драмы»
— Язык как маркер «свой-чужой»
— Итоговые оценки книги
— Топ-3 книги XXI века
— Японская литература и личные предпочтения
Екатерина и книги:
Канал «Книгоголичка»
This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit ibkir.substack.com





