В этом выпуске мы разберемся в главных сценариях лингвистических драм: субстрат, адстрат и суперстрат. Узнаем, как побежденные языки тайно влияют на победителей, как языки-соседи обмениваются словами на равных и почему грозные завоеватели иногда сами растворяются в языке покорённого народа.
Мы перенесемся в Древнюю Галлию, в средневековую Англию и Испанию, на Балканы и в степи Евразии, чтобы найти лингвистические «отпечатки» исчезнувших цивилизаций.
Слушая этот выпуск, вы узнаете:
Что общего у голливудского триллера про захват планеты и истории языков.
Чем субстрат (как галльский во французском) отличается от суперстрата (как франкский в том же французском).
Что такое адстрат и почему арабский и французский — его блестящие примеры.
Какие следы в русском оставили дославянские народы.
Откуда в греческом взялись слова вроде «лабиринт» и кто такие «пеласги».
Как язык викингов-норманнов обогатил французский словами о море.
Это 11-минутное погружение в историю, которая живёт в каждом нашем слове.



