У гэтым выпуску я гавару пра кнігі, якія ўжо даўно ў нашай хатняй бібліятэцы, але на якія, дзякуючы дачцэ, я здолела паглядзець па-новаму і штосьці новае пра іх зразумець. Ці здаралася з вамі такое? Буду радая каментарам і меркаванням.
Мяне можна падтрымаць на платформе: https://buymeacoffee.com/kniznyja_razmovy
Кнігі, пра якія гавару ў выпуску:
- “Добры доктар Будзь-Здароў”, Карней Чукоўскі. Выдавецтва “Тэхналогія”, 2022. Пераклад з расейскай - Андрэй Скурко. Ілюстрацыі - Ганна Зайцава.
- “Марк Шагал”. Марыянна Сухавей, Надзя Пярцова. Выдавецтва “Поле”, 2021. Пераклад з расейскай - Марыя Мартысевіч. Ілюстрацыі - Вэндзі Дэнісен.
- “Хаім Суцін”, Марыянна Сухавей. Выдавецтва “Поле”, 2021. Пераклад з расейскай - Марыя Мартысевіч. Ілюстрацыі - Беатрыс Мюлер.
- “Англійская мова слова за словам. Вершы”, Алена Церашкова. Выдавецтва “Мастацкая літаратура”, 2015. Ілюстрацыі - Вольга Раманюк, дызайн - Анастасія Капульцэвіч.
- “Сумны суп”, Вольга Гапеева. Выдавецтва “Галіяфы”, 2014. Ілюстрацыі - Марта Герашчанка.
Smart linkhttps://pc.st/e/A-U0eiR1l8
Official sitehttps://rss.com/podcasts/kniznyja-razmovy
Auto-openhttps://pc.st/e/A-U0eiR1l8?a
Add podcast to the siteEmbed Podcast


